***** ENG *****
I went surfing this afternoon at a spot called Barra (pronounced as "Baha" in Portuguese).
Barra was a beach-break located near the light-house in Salvador and today's waves were only 3ft in a set.

***** JPN *****
今日の午後 Barra ( ポルトガル語では ”バハ” と発音) という場所に波乗りに行った。
この バハ はサルバドールの観光名所の一つである 灯台 の近くにあるビーチブレイク。 今日の波はセットで 3フィート(ハラ)。


***** ENG *****
The water was very warm and I wanted to take some water-shots with my digital camera, so I took it with me into the water.

A few minutes later,

It Shut Down and Stopped Working....

***** JPN *****
水は非常に温かかった。 そして、久しく撮っていない海中(海上?)での写真撮影をしようと思い付いた自分。 早速デジカメと一緒に入水。




***** ENG *****
It was just over a month ago when my beloved W90 broke down in Easter Island.
Now another digital camera - FujiFilm's FinePix XP - was sacrificed for my surfing....

Although this FinePix XP wasn't as good as Pentax W90, I'd like to thank my 2nd digital camera for keeping up with me all the way from Peru.

I really miss my W90 now!

***** JPN *****
僕が溺愛していたペンタックスの W90 がイースター島で故障したのはつい一ヶ月前くらいのこと
今度はこの 富士フイルム FinePix XP (同じく防水カメラ) が波乗りの犠牲となってしまった。。。。

W90 に比べると使い勝手に難があったこの FinePix XP。 それでも ペルー の リマ にて購入後、ここまで一緒に旅をしてきたこの 2台目 に感謝。

やっぱり、W90 が愛おしい!


  Leave Your Comment (この記事へコメントする)